ἑσπέρας

Here you can discuss all things Ancient Greek. Use this board to ask questions about grammar, discuss learning strategies, get help with a difficult passage of Greek, and more.
Post Reply
User avatar
bedwere
Global Moderator
Posts: 5110
Joined: Fri Mar 07, 2008 10:23 pm
Location: Didacopoli in California
Contact:

ἑσπέρας

Post by bedwere »

Eduard Johnson at p. 26 of in Sprechen sie attisch? simply gives


Gestern abend [yesterday evening] ἑσπέρας.

The Italian translation of Enrico Renna and Claudio Ferone has

Ieri sera (ἐχθές) ἑσπέρας

Can just ἑσπέρας mean yesterday evening and is ἐχθές optional?

Hylander
Textkit Zealot
Posts: 2504
Joined: Mon Aug 17, 2015 1:16 pm

Re: ἑσπέρας

Post by Hylander »

Like you, I'm not finding anything in LSJ. But I suspect that with an aorist verb, in the right context, ἑσπέρας could be interpreted to mean "yesterday evening" without χθες. I'd like to see an instance from a real ancient Greek text, though.
Bill Walderman

User avatar
bedwere
Global Moderator
Posts: 5110
Joined: Fri Mar 07, 2008 10:23 pm
Location: Didacopoli in California
Contact:

Re: ἑσπέρας

Post by bedwere »

I found these examples:
Aristoph. Eccl. 41.
καὶ πάνυ ταλαιπώρως ἔγωγ᾽ ὦ φιλτάτη
55 ἐκδρᾶσα παρέδυν. ὁ γὰρ ἀνὴρ τὴν νύχθ᾽ ὅλην
ἔβηττε τριχίδων ἑσπέρας ἐμπλήμενος
Aristoph. Lys. 403
‘ὦ χρυσοχόε τὸν ὅρμον ὃν ἐπεσκεύασας,
ὀρχουμένης μου τῆς γυναικὸς ἑσπέρας
410 ἡ βάλανος ἐκπέπτωκεν ἐκ τοῦ τρήματος.
Aristoph. Peace 200
οὐκ οἶδα πλὴν ἕν, ὅτι θυείαν ἑσπέρας
ὑπερφυᾶ τὸ μέγεθος εἰσηνέγκατο.

Hylander
Textkit Zealot
Posts: 2504
Joined: Mon Aug 17, 2015 1:16 pm

Re: ἑσπέρας

Post by Hylander »

All are good.
Bill Walderman

User avatar
bedwere
Global Moderator
Posts: 5110
Joined: Fri Mar 07, 2008 10:23 pm
Location: Didacopoli in California
Contact:

Re: ἑσπέρας

Post by bedwere »

Thank you, Hylander!

Post Reply