For τοῖς ἔθνεσιν the masoretic text (MT) has ל/גויה which minus vowel points is ambiguous. The context makes it obvious that ἔθνεσιν (nations, gentiles, peoples) is wrong. The same Hebrew word is found in the following line where it is translated τοῖς σώμασιν (bodies, corpses). E. Tov shows a Hebrew textual variant immediately following for ἀσθενήσουσιν but nothing for τοῖς ἔθνεσιν. At first it would appear that this problem is not one of translation but textual transmission. It is hard to come up with a scenario where someone who could translate Hebrew would make this error. On the other hand the ambiguity of the Hebrew consonantal text appears to be the reason for the error. The consonant string ל/גויה is compatible with prep + feminine noun singular (collective noun) corpses. It is also compatible with prep + masculine plural with fem 3rd per possessive suffix which is how the Greek version reads it τοῖς ἔθνεσιν αὐτῆς. However, the best I can discover using Accordance גוי with a fem 3rd per sg suffix does not occur in the MT.Nah. 3:1 Ὦ πόλις αἱμάτων ὅλη ψευδὴς ἀδικίας πλήρης, οὐ ψηλαφηθήσεται θήρα. 2 φωνὴ μαστίγων καὶ φωνὴ σεισμοῦ τροχῶν καὶ ἵππου διώκοντος καὶ ἅρματος ἀναβράσσοντος 3 καὶ ἱππέως ἀναβαίνοντος καὶ στιλβούσης ῥομφαίας καὶ ἐξαστραπτόντων ὅπλων καὶ πλήθους τραυματιῶν καὶ βαρείας πτώσεως· καὶ οὐκ ἦν πέρας τοῖς ἔθνεσιν αὐτῆς, καὶ ἀσθενήσουσιν ἐν τοῖς σώμασιν αὐτῶν
Nah. 3:1 (NRSV) Ah! City of bloodshed,
utterly deceitful, full of booty—
no end to the plunder!
2 The crack of whip and rumble of wheel,
galloping horse and bounding chariot!
3 Horsemen charging,
flashing sword and glittering spear,
piles of dead,
heaps of corpses,
dead bodies without end—
they stumble over the bodies!
I didn't dream this up. LEH (LXX Lexicon)
ἔθνος,-ους+ N3N 151-78-348-157-269-1003
Gn 10:5(bis).20.31.32 stereotyped rendition of גוי; nation, people Gn 10:5; non-Jews, Gentiles Ps 2:1; the Jewish nation (spoken of by Gentiles) 2 Mc 11:25;
*Prv 26:3 ἔθνει -ל/גוי for a nation for MT ל/גו for the back ;
*Na 3:3 ἔθνεσιν αὐτῆς -ל/גויה ◊גוי to her nations for MT ל/גויה ◊גו to her corpses ;