Cambridge Grammar for Homeric -σαν to -ν

Are you reading Homeric Greek? Whether you are a total beginner or an advanced Homerist, here you can meet kindred spirits. Besides Homer, use this board for all things early Greek poetry.
Post Reply
User avatar
jeidsath
Textkit Zealot
Posts: 5332
Joined: Mon Dec 30, 2013 2:42 pm
Location: Γαλεήπολις, Οὐισκόνσιν

Cambridge Grammar for Homeric -σαν to -ν

Post by jeidsath »

I looked up διέτμαγεν in Smyth this morning. It turns out to be 3rd pl. aor. pass., for διετμάγησαν, behaving like μι-verbs in Homer. See Smyth 464 e. D.

As an experiment, I looked for the same information in the Cambridge Grammar. The chapter on Ionic and dialect forms includes 25.39 on -νται and -ντο to -αται and -ατο, but I couldn't find anything on the -σαν to -ν. Maybe it's there somewhere else.
“One might get one’s Greek from the very lips of Homer and Plato." "In which case they would certainly plough you for the Little-go. The German scholars have improved Greek so much.”

Joel Eidsath -- jeidsath@gmail.com

Aetos
Textkit Zealot
Posts: 1041
Joined: Sat May 19, 2018 6:04 pm

Re: Cambridge Grammar for Homeric -σαν to -ν

Post by Aetos »

That's why I won't be throwing out my Smyth any time soon. The authors mention in the Preface, p. xxxii and in section 25.4 that they only include the Ionic literary prose dialect and the Doric ā in the dialect of choral lyric because these dialects are part of Classical Greek. In their Index of Examples in the back, on page 764, they only quote Homer twice, once for the pronominal use of the article (28.26) and once in the use of the aorist in fear clauses expressing disappointment (43.5).

Post Reply