nam miseris amicis adfuisse laudabile est

Here you can discuss all things Latin. Use this board to ask questions about grammar, discuss learning strategies, get help with a difficult passage of Latin, and more.
Post Reply
Kachikawawa
Textkit Neophyte
Posts: 47
Joined: Mon Feb 05, 2018 10:44 pm

nam miseris amicis adfuisse laudabile est

Post by Kachikawawa »

Hello!!
"Adestote amicis in periculis et rebus adversis; nam miseris amicis adfuisse laudabile est. "
I coudn't wrap my head around that past infinitive."Because It's praiseworthy to ? with miserable friends."

Thanks in advance.

User avatar
bedwere
Global Moderator
Posts: 5102
Joined: Fri Mar 07, 2008 10:23 pm
Location: Didacopoli in California
Contact:

Re: nam miseris amicis adfuisse laudabile est

Post by bedwere »

Have been present.

Kachikawawa
Textkit Neophyte
Posts: 47
Joined: Mon Feb 05, 2018 10:44 pm

Re: nam miseris amicis adfuisse laudabile est

Post by Kachikawawa »

Thanks. Now, everything makes sense!!

Callisper
Textkit Member
Posts: 146
Joined: Mon Jan 28, 2019 8:21 pm

Re: nam miseris amicis adfuisse laudabile est

Post by Callisper »

Are you wondering why the infinitive is past rather than present?

User avatar
Constantinus Philo
Textkit Zealot
Posts: 1404
Joined: Tue Mar 05, 2019 1:04 pm

Re: nam miseris amicis adfuisse laudabile est

Post by Constantinus Philo »

yes., why?
Semper Fidelis

hlawson38
Textkit Zealot
Posts: 1076
Joined: Tue Mar 02, 2010 12:38 am
Location: Tampa, Florida, USA

Re: nam miseris amicis adfuisse laudabile est

Post by hlawson38 »

I usually ask questions, but I will hazard a grammatical explanation for the perfect tense of adfuisse.

Allen and Greenough say this, at #486:
Except in Indirect Discourse, only the Present and Perfect Infinitives are used. The Present represents the action of the verb as in progress without distinct reference to time, the Perfect as completed.
As I read A&G, the perfect infinitive suggests that the completed action of having stood by a friend in need is the praiseworthy thing, in the meaning of this sentence.
Hugh Lawson

Post Reply