τῇ as an adverb "thus" in place of ὡς?

Are you reading Homeric Greek? Whether you are a total beginner or an advanced Homerist, here you can meet kindred spirits. Besides Homer, use this board for all things early Greek poetry.
Post Reply
User avatar
bcrowell
Textkit Fan
Posts: 312
Joined: Mon Apr 26, 2021 2:55 pm

τῇ as an adverb "thus" in place of ὡς?

Post by bcrowell »

Iliad 5.752: τῇ ῥα δι’ αὐτάων κεντρηνεκέας ἔχον ἵππους·

τῇ here looked to me like a feminine dative, but I couldn't see how that could make sense in context. (There is nothing singular and feminine to refer to, except maybe Hera, but that doesn't make a lot of sense.) Buckley translates it as "in this way," and Project Perseus tags it as an adverb, which I guess means it's functioning the same way as ὡς. Can anyone explain what's going on here?
Ben Crowell, Fullerton, California
Ransom is an innovative presentation of Homer made with open-source software: https://bitbucket.org/ben-crowell/ransom

theoldlove
Textkit Neophyte
Posts: 34
Joined: Fri Oct 22, 2010 12:22 am

Re: τῇ as an adverb "thus" in place of ὡς?

Post by theoldlove »

I think “there” probably. Cunliffe ὁ , ἡ, τό 4 e α:

In dat. sing. fem. τῇ, in or at the place or spot in which, in or at which place or spot, where : τῇ ἔμελλε διεξίμεναι Il. 6.393. Cf. Il. 11.499, Il. 23.775, etc. : Od. 4.565, Od. 5.442, etc.

theoldlove
Textkit Neophyte
Posts: 34
Joined: Fri Oct 22, 2010 12:22 am

Re: τῇ as an adverb "thus" in place of ὡς?

Post by theoldlove »

Oops i mean cunliffe 1c:

In dat. sing. fem. τῇ, in that place or spot, there : τῇ τόν γε μένον Od. 4.847. Cf. Il. 8.327, Il. 11.520, etc. : Od. 12.62, etc.

User avatar
bcrowell
Textkit Fan
Posts: 312
Joined: Mon Apr 26, 2021 2:55 pm

Re: τῇ as an adverb "thus" in place of ὡς?

Post by bcrowell »

Aha, thanks, theoldlove!
Ben Crowell, Fullerton, California
Ransom is an innovative presentation of Homer made with open-source software: https://bitbucket.org/ben-crowell/ransom

Post Reply